Ja sam Minja, trostruka mama iz Kraljeva.
Na nagovor prijateljica pokrenula sam ovaj blog
u novembru 2007.Od tada pa do danas ovaj blog je
od zabave prerastao u nešto više. Na Web Festu po glasovima publike proglašen je za najbolji blog u 2009. godini.
Zahvaljujući ovom blogu postala sam i saradnik
časopisa "Hrana i vino" i u njemu postoje 4 strane
koje se zovu "Minjine kućne čarolije".
500.000 posetu blogu smo zajedno proslavili uz otvaranje Foruma Minjina Kuhinjica
1.000.000 posetu blogu smo proslavili uz Desert u čokoladnim činijama
Dobrodošli u moj mali kulinarski kutak,
osećajte se kao kod kuće :)
Jeste li za kaficu ? Ja pijem bez šećera, a vi ? :D
Recept za tiramisu tortu ovoga puta sam osvežila sa voćem. Rezultatom sam prezadovoljna i mislim da više neću spremati klasični tiramisu. Što se tiče mascarpone sira, njega ću isključivo raditi sa Imlekovom slatkom pavlakom jer je najbolji za pravljenje domaćeg mascarpone sira.
Potrebno je:
4 jaja
110 gr šećera u prahu
500 gr mascarpone sira
2 velike kutije piškota
2 vanil šećera
200 gr zamrznutog mix voća (jagode,maline i kupine)
200 ml vode
3 kašike šećera (za voćni deo)
1 kašika gustina
1 kesica želatina
čokolada u prahu
2 kesice kapućina
Kesicu želatina sipati u odgovarajući sud zadim preliti sa 4 kašike hladne vode i ostaviti da nabubri.
Zamrznuto voće sipati u šerpicu, naliti sa vodom i dodati šećer. Kuvati oko 20 minuta, zatim dodati gustin i kuvati na umerenoj temperaturi još 10 minuta uz mešanje. Skloniti sa šporeta, dodati polovinu nabubrelog želatina i promešati. Ostavite na stranu.
U žumanca sipati šećer, vanilin šećer i dobro izmiksati. Dodati mascarpone sir i opet dobro umutitu. Drugu polovinu želatina otopiti i dodati filu. Posebno umutiti belanaca, zatim dodati u fil od mascarpone sira i promešati kašikom. Skuvati dve šoljice kapućina i ostaviti da se prohladi. Piškote na kratko umočiti u kapućino i ređati na tacnu na koju ste stavili obruč veličine 24-26 cm. Preko piškota rasporediti 1/3 mascarpone fila, zatim ponoviti postupak sa piškotama i mascarpone filom. Preko fila sipajte prohlađeni (ne i ohlađeni) voćni peliv. Ostavite tacnu na 25-30 minuta u frižider.
Preko prohlađenog voćno preliva poređajte još jedan red umočenih piškota, rasporedite ostatak mascarpone sira i izravnajte. Ostavite tortu najmanje 3-4 sata u frižideru pre skidanja obruča, mada je najbolje da to ostavite za sutra. Tortu pospite sa čokoladom u prahu. Što se tiče ove šare, radila sam je sa Wilton šablonom.
Priprema pljeskavica.Filete kuvati 5 minuta, ocediti ih i samleti u blenderu. U sud sa samlevenom ribom dodati 3 kašike skuvanog pirinča, parče hleba prethodno natopljenog u vodi a zatim isceđenog, posoliti, pobiberiti i promešati varjačom dok se sastojci ne sjedine. Uzimati od smese, formirati pljeskavice, svaku uvaljati u prezlu i pržiti u tiganju na zagrejanom ulju.
Priprema rižota. Praziluk sitno iseći i pržiti u šerpi na zagrejanom ulju. Dodati manje šampinjone isečene na polovine, iseckani beli luk i preostali pirinač. Pržiti 5 minuta, dok se pirinač ne "zastakli", a zatim sipati vino. Kada vino ispari sipati po malo vode dok se rižoto ne skuva. Posoliti, pobiberiti, promešati i skloniti šerpu sa šporeta. Krupne šampinjone izrendati i pržiti u tiganju, bez masnoće, oko 4-5 minuta.Zatim ih posoliti, preliti sa 2 male kašike ulja i preručiti na činiju obloženu papirnim ubrusom da upije nepotrebnu masnoću.
Na tanjir servirati riblje pljeskavice i rižoto. Na rižoto naneti ispržene izrendane šampinjone.
Tako jednostavne a tako dobre :)
Ovo su bili prvi kolači i prvi recept sa kojim sam ja obradovala moju mamu. Znam da sam imala oko 12-13 godina, da je moja mama bila na putu i da sam htela da je iznenadim kada dođe kući. Iznenađenje, kao i kolači, je uspelo i moja mama i dan danas priča kako su to bile najlepše vanilice. Da li je bila gladna ili su stvarno bile dobre, to više niko ne zna :)
U svakom slučaju, ovo je jedan od retkih recepata koji isključivo radim u originalu i ne razmišljam o tome da potražim novi ili modifikujem.
Potrebno je:
250 gr masti ili margarina sobne temperature
5 kašika šećera
1 jaje
1 žumance
2 vanil šećera
500 gr brašna
marmelada od kajsija
šećer u prahu
Mikserom umutite mast tako da postane penasta. Dodajte šećer i vanilu, zatim još izmiksate. U mućenu masu dodajte celo jaje i žumanac. Sve lepo sjedinite. Postepenim dodavanjem prosejanog brašna umesite testo. Testo prebacite na blago pobrašnjenu radnu površinu i umesite rukama. Podelite na dva dela i svaki deo posebno uviti u rastegljivu foliju i ostaviti 15-20 minuta u frižider.
Prvi deo testa izvaditi iz frižidera i oklagijom ga istanjiti na 5 mm debljine. Modlicama izvaditi krugove ili neke druge oblike. Kada su vanilice u pitanju, volim da su male, pa je tako jedna vanilica-jedan zalogaj :) Višek testa ponovo premesiti i ponovo iseći. Tako uraditi i sa drugim delom testa. Vanilice slagati na pleh obložen papirom za pečenje sa razmakom od 1 cm jer one u toku pečenja narastu.
Peći u zagrejanoj rerni na 180 °C od 10-15 minuta zavisno od vaše rerne. Vanilice na površini moraju ostati svetle.
Pečene vanilice skidati sa lopaticom i ostaviti na radnu površinu da se prohlade i stegnu.
Dok su vanilice još mlake premazati sa jedne strane sa marmeladom od kajsija i sastaviti sa drugom vanilicom. Blago pritisnuti da se marmelada ravnomerno rasporedi između vanilica.
Vanilice pospite sa šećerom u prahu ili uvaljajte u isti. Šećeru u prahu možete dodati vanilin šećer.
Bundevu očistiti, izrendati i na malo ulja prodinstati. Zasladiti šećerom po ukusu.
Dve kore poprskati uljem,nagužvati i staviti u tepsiju. Treću koru staviti ravno (višak iseći) a preko kore rasporediti fil od bundeve. Opet staviti dve nagužvane i poprskane kore,a na treću ravnu koru rasporediti fil od mlevenih oraha i tri kašike šećera. Ponoviti postupak sa dve kore, a treću premazati džemom od višanja ili nekim drugim po izboru. Staviti preostale nagužvane i poprskane kore. Peći u zagrejanoj rerni na 200 °C oko 30-40 minuta zavisno od vaše rerne.
Na malo ulja u teflon tiganju propržiti fileti ribe sa obe strane. Pržene filete skloniti na stranu da se prohlade. Očistiti krompir i šargarepu i staviti da se kuva.
Kalup veličine 12 x 22 cmobložiti streč folijom. Želatin sipati u vodu i uz neprestano mešanje, da se rastvore sve grudvice, zagrevati do ključanja.
U kalup sipati malo želatina,zatim ređati parčiće ribe, šargarepu isečenu na deblje krugove, takođe i krompir, a zatim preko njega i krugove krastavčića. Postupak ponavljati dok ima pripremljenih namirnica. Preko svega sipati želatin, prekriti folijom i ostaviti u frižideru da se stegne.
Prošlo je skoro tri meseca od početka renoviranja kuhinje pa do ovog njenog današnjeg izgleda. Naravno, ona je bila u funkciji dve nedelje od početka renoviranja, ali je nedostajao deo za aspirator, žičani špajz, kuvar i još neke sitnice. Za ovaj vikend je napokon ugrađen špajz ali mi nedostaje još žičani kuvar i bila bih zahvalna ako mi javite gde ima da se kupi :)
Renoviranje je počelo sa zamenom prozora. Ogroman jednokrilni, drveni prozor je zamenjen i rupe su zakrpljene. Nisam verovala da će biti toliko prašine, a verujte mi da je ušla svuda gde je mogla.
Posle prozora skinute su pločice,a onda je stigao vodoinstalater da ugradi ventile i još neke dodatke za mašinu za sudove. Nakon njega na scenu stupa električar koji je imao malo više posla :)
Pošto nisam želela da mi se vide utičnice na zidu, a samim tim i kablovi, sve sam morala lepo da izmerim i nacrtam gde će šta da bude, da bi on znao gde da stavi utičnice za aspirator, mikrotalasnu, neonke i drugo.
Treći i četvrti dan keramičari su stavljali pločice, prvo zidne a onda i podne.
Peti i šesti dan je bila pauza, jer smo čekali da se lepak osuši. U tom periodu niko nije smeo da uđe u kuhinju, ali smo već počeli polako da joj se divimo s vrata :)
Sedmi dan, majstori za gletovanje i krečenje nisu došli, ali sreća pa sam brzo našla nove. Osmi dan je bilo gletovanje, sušenje, pa ponovo gletovanje i sušenje. Deveti dan je okrečena i bila je wow, jarko narandžasta ali diiiiivna.
Kada su svi majstori završili svoj posao,ostalo je još samo da se očisti i da se čeka nova kuhinja :)
Iako je kuhinja bila u planu odavno da se uradi, finansije su tu ipak igrale glavnu ulogu.
Pošto nisam od onih da bitne stvari radim polovično, već kako treba ili nikako, renoviranje kuhinje sam htela da odložim za narednu godinu. Na sreću imam brata Darka koji me toliko voli da je poželeo da mi napravi i pokloni kuhinju, jer je znao koliko mi je bitna. On je inače stariji od mene šest godina i zadnjih skoro petnaest godina živi i radi u Rumuniji. Tih dana kada smo se dogovarila kako bi ona trebala da izgleda, mailovi su samo leteli na relaciji Iasi-Kraljevo.
I tako.....ja zamislila, moj brat realizovao :)
Hvala brate !
Da vam ja ne bih više pisala šta sve ima u njoj, a na slikama se to ne može najbolje videti, pogledajte video jer ćete tako prošetati kroz moju kuhinjicu:)
Ako video ne vidite na YT, pogledajte na Webshots-u.
U mlako mleko i vodu dodati kvasac, kašičicu šećera i brašna. Ostaviti da kvasac nadođe. U odgovarajuću posudu preručiti mleko sa nadošlim kvascem, dodati ulje, so i promešati , a zatim brašnom zamesiti testo. Testo pokriti sa krpom i ostaviti 45 minuta da nadođe.
Za fil umutiti margarin, žumance i so.
Nadošlo testo premesiti I na pobrašnjenoj radnoj površini razvući na 1 cm debljine. Sa čašom vaditi krugove (slika 1). Svaki krug razvući na 15 cm dužine I premazati filom (slika 2). Izmrviti sir (slika 3) i preklopiti testo (slika 4).
Sa makazama iseći trakice na 1,5 cm (slika 5). Premazati sa umućenim belancetom i jedan kraj polako uvijati u krug, do kraja (slike 6,7 i 8).
Zvezde složite na pleh obložen papirom za pečenje. Premažite još malo sa belancetom i sredinu pospite sa susamom. Ostavite da zvezde nadođu dok se rerna zagreje.
Peći u zagrejanoj rerni na 200 °C oko 15 minuta ili već zavisno od vaše rerne.